Jump to content

Working outside of Fiverr process


gd_consulting

Recommended Posts

I have done a number of jobs like this and it is common to be asked to do this when there is a multi language translation of a website, for example. It actually makes sense to do things this way in many cases. It isn’t against Fiverr rules as long as communication is done through Fiverr.

It is important to find a way of proving you did the work though. This can be done by a download of the translated content which is then sent with the delivery. This isn’t always possible so taking some screenshots of the work done is another way around this.
You should be cautious though, I have never had issues with this type of project but if there is an issue it could be difficult to 100% prove the work was done.

Link to comment
Share on other sites

I have done a number of jobs like this and it is common to be asked to do this when there is a multi language translation of a website, for example. It actually makes sense to do things this way in many cases. It isn’t against Fiverr rules as long as communication is done through Fiverr.

It is important to find a way of proving you did the work though. This can be done by a download of the translated content which is then sent with the delivery. This isn’t always possible so taking some screenshots of the work done is another way around this.

You should be cautious though, I have never had issues with this type of project but if there is an issue it could be difficult to 100% prove the work was done.

It is in that case of multi language translation.

Link to comment
Share on other sites

I have done a number of jobs like this and it is common to be asked to do this when there is a multi language translation of a website, for example. It actually makes sense to do things this way in many cases. It isn’t against Fiverr rules as long as communication is done through Fiverr.

It is important to find a way of proving you did the work though. This can be done by a download of the translated content which is then sent with the delivery. This isn’t always possible so taking some screenshots of the work done is another way around this.

You should be cautious though, I have never had issues with this type of project but if there is an issue it could be difficult to 100% prove the work was done.

Thank you for your interesting advice

Link to comment
Share on other sites

I have done a number of jobs like this and it is common to be asked to do this when there is a multi language translation of a website, for example. It actually makes sense to do things this way in many cases. It isn’t against Fiverr rules as long as communication is done through Fiverr.

It is important to find a way of proving you did the work though. This can be done by a download of the translated content which is then sent with the delivery. This isn’t always possible so taking some screenshots of the work done is another way around this.

You should be cautious though, I have never had issues with this type of project but if there is an issue it could be difficult to 100% prove the work was done.

This can be done by a download of the translated content which is then sent with the delivery. This isn’t always possible so taking some screenshots of the work done is another way around this.

Perhaps delivering the original text plus translation in one document, plus screenshots of the translated text on the website? Do you think it would be a solid enough proof that the work was done?

Link to comment
Share on other sites

This can be done by a download of the translated content which is then sent with the delivery. This isn’t always possible so taking some screenshots of the work done is another way around this.

Perhaps delivering the original text plus translation in one document, plus screenshots of the translated text on the website? Do you think it would be a solid enough proof that the work was done?

Perhaps delivering the original text plus translation in one document, plus screenshots of the translated text on the website?

Perhaps too much.

I will apply administrative fees in that case.

Link to comment
Share on other sites

This can be done by a download of the translated content which is then sent with the delivery. This isn’t always possible so taking some screenshots of the work done is another way around this.

Perhaps delivering the original text plus translation in one document, plus screenshots of the translated text on the website? Do you think it would be a solid enough proof that the work was done?

Yeah but it isn’t always that easy to do as you can often have pages and pages of short text so copy pasting it all would take a lot of time

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...